Tell your friends about this item:
Traduzione intersemiotica delle quartine di Omar Khayyam Elaheh Toosheh
Traduzione intersemiotica delle quartine di Omar Khayyam
Elaheh Toosheh
Lo scopo di questo libro è quello di studiare le traduzioni intrasemiotiche e intersemiotiche delle quartine di Omar Khayyam come un modo per esaminare fino a che punto ciascuna di queste modalità di traduzione ha avuto successo nel promuovere l'alfabetizzazione culturale rispetto alla lingua persiana nel pubblico occidentale di destinazione. La prima traduzione intra-semiotica è stata effettuata da Edward FitzGerald e la seconda traduzione inter-semiotica è stata effettuata dall'illustratore contemporaneo Niroot Puttapipat sulla base della traduzione di FitzGerald.
| Media | Books Paperback Book (Book with soft cover and glued back) |
| Released | March 20, 2021 |
| ISBN13 | 9786203514001 |
| Publishers | Edizioni Sapienza |
| Pages | 60 |
| Dimensions | 152 × 229 × 4 mm · 107 g |
| Language | Italian |