Tell your friends about this item:
Literary Translation to Amazigh Mohammed Farisi
Literary Translation to Amazigh
Mohammed Farisi
Extract from the preface 1: The activity of translating is not an easy exercise. It is problematic. Whoever decides to embark on this enterprise must expect a number of problems related to terminology, to the translation of the cultural and also to the problem of untranslatability. El-Houssein Farhad(Multidisciplinary Faculty Nador) Extract from the preface 2: Translation between two languages is a response to a need for communication, it is an operation of transferring a culture, a feeling from one language to another and the implementation of an aesthetic value. This transposition is not without difficulties and constraints. Mohamed El Youssfi(Nador Multidisciplinary Faculty
| Media | Books Paperback Book (Book with soft cover and glued back) |
| Released | August 26, 2021 |
| ISBN13 | 9786204041209 |
| Publishers | Our Knowledge Publishing |
| Pages | 80 |
| Dimensions | 152 × 229 × 5 mm · 137 g |
| Language | English |